3DS Dead or Alive: Dimensions

Cửa hàng game Nintendo nShop

Trạng thái
Không mở trả lời sau này.

Randal Keith Orton

Thành viên lâu năm
bộ các bạn hem bik Kasumi có biệt danh là "Quả bom s*x" trong thế giới game sao. Hồi đó chơi DOA trên PSX, nhìn mà mún lòi con mắt
 

ansonhai

Thành viên lâu năm
Một số game thủ DOA hàng đầu của Mỹ đã được mời tới Tokyo để chơi thử DOA: Dimensions trên 3DS. Một tournament nhỏ 5v5 được tổ chức, đội Mỹ (4 gamer Mỹ cùng với 1 gamer Nhật) đấu với đội Nhật, bên nào thắng 3 trận là WIN.

[YOUTUBE]tky5bs6QzjY[/YOUTUBE]​

3DS có thể vừa multiplay vừa xuất hình ra TV đẹp vậy sao? :myemo0111: (TV của Sony =))) Cáp xuất hình từ 3DS ra TV liệu có sớm được bán rộng rãi hay không là vấn đề nhiều người thắc mắc sau khi xem clip này, nhưng chưa có thông tin nào từ Nintendo hết.
 

AbraShiva

Bwahahaha
Thành viên BQT
Clip mới va danh sách nhân vật. :D

[YOUTUBE]YehmiYniLeQ[/YOUTUBE]


Có sẵn

■ Kasumi
■ Hayate
■ Eliot
■ Ayane
■ Ein
■ Lisa
■ Hitomi
■ Leon
■ Ryu Hayabusa
■ Brad Wong
■ Jann Lee
■ Lei Fang
■ Zack
■ Kokoro
■ Gen Fu
■ Tina Armstrong
■ Bayman
■ Helena Douglas
■ Bass Armstrong
■ Christie

Unlock

■ Alpha-152
■ Kasumi Alpha
■ Tengu
■ Genra
■ Raidou
 

ansonhai

Thành viên lâu năm
Duyệt, mình sẽ mua game này. \m/

Mà ngày phát hành của bản JP và EU là 24 và 25/3(cùng ngày với 3DS bản EU) còn bản US phải tới 17/5 là sao nhỉ?
 

Kawaii

Super Princess Peach
Trailer phiên bản tiếng Anh, lồng tiếng khá là ổn
[youtube]NNwlP3q2Ejc[/youtube]​
- Thua xa bảng tiếng Nhật rồi...

- Nếu Dead or Alive Dimensions phát hành bảng tiếng Anh mà không được tùy chỉnh âm lồng tiếng trong option sang tiếng Nhật, có lẽ Kawaii sẽ không mua băng game US này đâu. Lồng tiếng Anh quá tệ, không thể so sánh với các Seiyu của Nhật được :) là một fan của dòng game, qua nhiều các phiên bản, bất kỳ bảng nào cũng được chuyển ngôn ngữ song song, nếu phiên bản mới nhất trên 3DS này không có tùy chọn chức năng đó, thì thật sự là một điều rất đáng tiếc cho cả một tựa game đỉnh xuất hiện trong thời kỳ đầu của hệ máy này...

- Một chi tiết nữa, trong bảng tiếng Anh, khi bất kỳ 1 nhận vật ra đòn trong khi chiến đấu, thì đó chính là tiếng Nhật từ bảng gốc, chỉ trong các phân đoạn chuyển cảnh về cốt truyện thì mới được lồng tiếng Anh... một cách vô hồn.
 
- Thua xa bảng tiếng Nhật rồi...

- Nếu Dead or Alive Dimensions phát hành bảng tiếng Anh mà không được tùy chỉnh âm lồng tiếng trong option sang tiếng Nhật, có lẽ Kawaii sẽ không mua băng game US này đâu. Lồng tiếng Anh quá tệ, không thể so sánh với các Seiyu của Nhật được :) là một fan của dòng game, qua nhiều các phiên bản, bất kỳ bảng nào cũng được chuyển ngôn ngữ song song, nếu phiên bản mới nhất trên 3DS này không có tùy chọn chức năng đó, thì thật sự là một điều rất đáng tiếc cho cả một tựa game đỉnh xuất hiện trong thời kỳ đầu của hệ máy này...

- Một chi tiết nữa, trong bảng tiếng Anh, khi bất kỳ 1 nhận vật ra đòn trong khi chiến đấu, thì đó chính là tiếng Nhật từ bảng gốc, chỉ trong các phân đoạn chuyển cảnh về cốt truyện thì mới được lồng tiếng Anh... một cách vô hồn.
nhận xét quá chuẩn xác! thật là tinh ý!
 
Trạng thái
Không mở trả lời sau này.

Bình luận bằng Facebook

Pokémon Center

Pokémon Center Việt Nam

Cộng đồng Facebook của NintendoVN

Top