hi all
Bữa giờ biết chương trình Mplayer-CE cũng khá lâu nhưng hầu như ko quan tâm tới nó. Vì trc giờ toàn coi phim trên PC.
Cho tới hôm trc, vợ Fanha hỏi có cách nào để xem phim trực tiếp từ máy wii hay ko. thế là ngâm cứu cái chương trình này.
hôm trc đọc bài trong topic của Tiểu Bảo thì các bạn đều nói rằng ko support subtitle tiếng việt. Fanha cảm thấy chương trình hay như vậy mà ko support tiếng việt thì thật là đáng tiếc. thế là nổi máu, đem nó ra vọc. cuối cùng thì đã làm cho nó hiển thị dc sub tiếng việt
nãy giờ nói nhiều òi, thôi giờ vô vấn đề chính: "anh ấy đã làm điều đó như thế nào?"
b1: trc tiên, Fanha mở cái folder chứa chương trình, thấy cái file "subfont.ttf", kiểm tra nó thì nó là 1 file font bình thường như bao file font của windows. thế là Fanha
kết quả b1: vẫn ko có gì thay đổi. (nhưng vẫn phải làm nha mấy bạn)
b2: Fanha download source code của chương trình này về, định là ngâm cứu xem nó ko support từ mức độ nào. sau khi download thì thấy trong folder mplayer_ce có thêm 1 file "fsysloc.conf" so với cái chương trình down trên mạng về. Thế là copy cái file này vào trong folder của chương trình, chỉnh sửa tí xíu, cuối cùng nội dung của file "fsysloc.conf" như sau:
kết quả bước 2: hiển thị dc các tên file và folder dc đặt tên tiếng việt. nhưng sub vẫn chỉ là những dấu hỏi ngớ ngẩn.
b3: ngồi mò mẫm code, nhưng vì "ngu lâu, dốt bền, khó đào tạo" nên cuối cùng đành botay.com với cái đống code đó, build mà cứ báo error do thiếu thư viện hoài. bực quá, lên mạng search, tìm dc và ngâm cứu cái trang này:
http://code.google.com/p/mplayer-ce/wiki/Configs
cuối cùng, test thử một số config trong file "mplayer.conf", thêm vào cuối file các dòng như sau:
kết quả bước 3: thành công mỹ mãn
các bạn thích nghiên cứu thì có thể làm theo các bước trong khung code ở trên. còn lười thì download file đính kèm và copy vào trong folder mplayer-ce của bạn là ok rồi.
Bữa giờ biết chương trình Mplayer-CE cũng khá lâu nhưng hầu như ko quan tâm tới nó. Vì trc giờ toàn coi phim trên PC.
Cho tới hôm trc, vợ Fanha hỏi có cách nào để xem phim trực tiếp từ máy wii hay ko. thế là ngâm cứu cái chương trình này.
hôm trc đọc bài trong topic của Tiểu Bảo thì các bạn đều nói rằng ko support subtitle tiếng việt. Fanha cảm thấy chương trình hay như vậy mà ko support tiếng việt thì thật là đáng tiếc. thế là nổi máu, đem nó ra vọc. cuối cùng thì đã làm cho nó hiển thị dc sub tiếng việt
nãy giờ nói nhiều òi, thôi giờ vô vấn đề chính: "anh ấy đã làm điều đó như thế nào?"
b1: trc tiên, Fanha mở cái folder chứa chương trình, thấy cái file "subfont.ttf", kiểm tra nó thì nó là 1 file font bình thường như bao file font của windows. thế là Fanha
Mã:
copy cái file font "tahoma.ttf" của windows thành "subfont.ttf"
b2: Fanha download source code của chương trình này về, định là ngâm cứu xem nó ko support từ mức độ nào. sau khi download thì thấy trong folder mplayer_ce có thêm 1 file "fsysloc.conf" so với cái chương trình down trên mạng về. Thế là copy cái file này vào trong folder của chương trình, chỉnh sửa tí xíu, cuối cùng nội dung của file "fsysloc.conf" như sau:
Mã:
names=sd:/,usb:/ locale=en_US.UTF-8
b3: ngồi mò mẫm code, nhưng vì "ngu lâu, dốt bền, khó đào tạo" nên cuối cùng đành botay.com với cái đống code đó, build mà cứ báo error do thiếu thư viện hoài. bực quá, lên mạng search, tìm dc và ngâm cứu cái trang này:
http://code.google.com/p/mplayer-ce/wiki/Configs
cuối cùng, test thử một số config trong file "mplayer.conf", thêm vào cuối file các dòng như sau:
Mã:
subfont-encoding=unicode
utf8=yes
subcp=UTF-8
các bạn thích nghiên cứu thì có thể làm theo các bước trong khung code ở trên. còn lười thì download file đính kèm và copy vào trong folder mplayer-ce của bạn là ok rồi.
Đính kèm
-
294.6 KB Lượt xem: 893