Thông báo! Mọi người đến nhà Nôbita gấp!

Cửa hàng game Nintendo nShop

yanyee_tang123

Mistress of Ike
Truyện tranh nobita 2010 ah :D
"Nôbita và truyền thuyết vua mặt trời" :-"
Tựa đề này nghe lạ hoắc chả bik bên VN có phát hành chưa nữa :em17: Tớ và forest đang thay phiên nhau dịch đây :em33: Từ tiếng Tàu sang tiếng Việt :em27: Công việc thật lớn lao :em23: :em33:
 

Nintendoman

Anime God
Thành viên BQT
Lấy đâu ra, vì là hàng độc nên tớ mới không dám tự bịa mà dịch. NXB Kim Đồng còn chưa phát hành này
 

hangrant

Nấm nhỏ
hangrant lên yahoo đi, tớ gửi account cho, sau này nếu cần dùng để down chương trình gì cần thiết còn có cái hỗ trợ
Tớ nói đùa mà lại tưởng thật à:em22:, cậu cứ giữ mà xài.

"Nôbita và truyền thuyết vua mặt trời", hình như NXB Kim Đồng đã dịch thằng này, tựa là "Vua mặt trời Nôbita", tớ nhớ là đã đọc rồi, mọi người cố gắng dịch nhé, để xem ae dịch hay hơn hay NXB Kim Đồng dịch hay hơn. Hầu hết truyện dài Doraemon đến bây giờ đều được NXB Kim Đồng phát hành, trừ bộ Tây du ký thôi.

À mà, tại sao lại dịch từ tiếng Trung, bộ không kiếm được raw tiếng nhật à. Vì Doraemon là truyện cho thiếu nhi nên nếu có kanji thì cũng được ký âm sang hira hoặc kana nên dễ dò từ điển hơn. Mới mua nguyên bộ sách dạy tiếng Nhật về đọc, hy vọng 2-3 năm sau là có thể chiến được mấy cái game ecchi bên rom japan và dịch anime/manga cho ae coi:em06:.
 

yanyee_tang123

Mistress of Ike
Tớ nói đùa mà lại tưởng thật à:em22:, cậu cứ giữ mà xài.

"Nôbita và truyền thuyết vua mặt trời", hình như NXB Kim Đồng đã dịch thằng này, tựa là "Vua mặt trời Nôbita", tớ nhớ là đã đọc rồi, mọi người cố gắng dịch nhé, để xem ae dịch hay hơn hay NXB Kim Đồng dịch hay hơn. Hầu hết truyện dài Doraemon đến bây giờ đều được NXB Kim Đồng phát hành, trừ bộ Tây du ký thôi.

À mà, tại sao lại dịch từ tiếng Trung, bộ không kiếm được raw tiếng nhật à. Vì Doraemon là truyện cho thiếu nhi nên nếu có kanji thì cũng được ký âm sang hira hoặc kana nên dễ dò từ điển hơn. Mới mua nguyên bộ sách dạy tiếng Nhật về đọc, hy vọng 2-3 năm sau là có thể chiến được mấy cái game ecchi bên rom japan và dịch anime/manga cho ae coi:em06:.
Nhầm rồi, là "Nôbita và truyền thuyết vua rừng" chứ không phải là Mặt trời :-"
 

hangrant

Nấm nhỏ
À, ra là thế. Cho tớ mượn raw xem thử, để xem tớ giúp gì được không.

Sao các cậu không thử đối chiếu với phim, có lẽ sẽ tăng tiến độ lên đấy.
 

Nintendoman

Anime God
Thành viên BQT
À, ra là thế. Cho tớ mượn raw xem thử, để xem tớ giúp gì được không.

Sao các cậu không thử đối chiếu với phim, có lẽ sẽ tăng tiến độ lên đấy.
Xin lỗi vì rep muộn, nhiều reply quá nên chả biết ai với ai =_=

Cái này phải người biết tiếng Trung mới được. Cũng dễ thôi mà. Tớ biết tiếng Trung chắc chỉ 1 tuần là xong :em17:
 

Nintendoman

Anime God
Thành viên BQT
Làm ăn vẫn ổn em ạ. silver dịch truyện, vẫn được lương đều đều ;;)

Mà tập truyện của anh đâu? Còn hơn trăm trang nữa đấy :-w
 
ờ nhỉ mình ở đang bên Anh du học mà hè này mình mới về:em23:có thể hè này phim Doraemon mới ra mình dịch thạo đó(nếu là bản anh chứ bản nhật thì bó tay luôn:em12:)
 

Nintendoman

Anime God
Thành viên BQT
Rất tiếc phải nói với bạn là Doraemon chỉ có bản dịch tiếng Anh và tiếng Trung thôi :em23:

Tất nhiên là FC sẽ có phương pháp dịch riêng, và nếu bạn thích thì có thể tham gia.

Cũng nhân tiện nói luôn, là bọn tớ không yêu cầu bằng cấp hay trình độ dịch mà cái quan trọng là đã có kinh nghiệm dịch trước đó :D
 

Nintendoman

Anime God
Thành viên BQT
Bản dịch tiếng Trung, nhưng cũng có thể dùng Google Translate hoặc babylon, sau đó căn theo ngữ nghĩa mà dịch sang tiếng Việt.

Còn bạn muốn học tiếng Nhật để dịch phim á? Xác định 3-4 năm đi ;))

Đấy là còn chưa kể kiến thức về cách sử dụng các phần mềm dịch sub và Photoshop để dịch truyện nữa đấy ;))
 
Bản dịch tiếng Trung, nhưng cũng có thể dùng Google Translate hoặc babylon, sau đó căn theo ngữ nghĩa mà dịch sang tiếng Việt.

Còn bạn muốn học tiếng Nhật để dịch phim á? Xác định 3-4 năm đi ;))

Đấy là còn chưa kể kiến thức về cách sử dụng các phần mềm dịch sub và Photoshop để dịch truyện nữa đấy ;))
:em11:bạn bảo tui dịch tiếng nhật thì 3-4 năm nữa nhé:em44:
mà sao bạn lại bảo tui không biết photoshop học tốt máy tính phết đấy.nhưng tui nói rùi hè tui mới tham gia được
À Nman ai có tay nghề dịch game DS nhỉ chắc là không có:em25:
có cái này hay lắm mà chả hiểu gì cả:em25:
 

Bình luận bằng Facebook

Pokémon Center

Pokémon Center Việt Nam

Cộng đồng Facebook của NintendoVN

Top